I CAN READ 5-20-2011
學期末小孩都忙著學校的project,我卻覺得輕鬆了;可能是時機成熟了,孩子已經養成自己做project 的習慣了。
小敬有一張表格,名列每天做project 的進度和內容,如看書、上網、找資料、閱讀資料、洗照片等,我很感謝老師的教導,讓孩子養成找學問的好習慣。
至於小融,經過一年的訓練也上道了,有自己做 project 的構想和藍圖。
這一次老師要教「I CAN READ」,讓孩子學會從生活中閱讀,一如在台灣孩子初學識字時,用廣告招牌來認字一樣。
小融的老師要學生找出各種自己會讀的單字或是廣告,剪下來,貼起來,帶到學校和同學分享。
只見我們家的剪刀手「愛德華」忙碌異常,把一星期的超市特價單和廣告單都一一剪下來,這可好玩極了!這年紀的孩子最喜歡這種剪剪貼貼的玩意兒。
小融還剪下蜿蜒行進的各式車車當區隔,好像一邊開車一邊看窗外廣告一樣。雖然車車邊線太粗太搶眼了,但有孩子的想法和趣味,大人還是要適時尊重一下。
我提醒小融:「最好是你剪下來的單字,自己都會念,才可以和同學分享。」
我才知道孩子會這麼多單字,連有點長的delicious 、naturally、creative都會,我六歲時還是大文盲一枚呢!
學校的進度超乎想像的飛快,孩子仍然每天玩得一點壓力都沒有。今天小融小考17個拼音裡,還出現adaptation和 habitat。
我還故意用中文問小融 :「habitat是什麼意思?」
小融用中文回答我:「這是動物或植物住的地方。」
我用中文翻譯一遍:「棲息地。」
小融問我:「什麼叫棲息地?」
輪我說:「動物或是植物住的地方,就是habitat。」
一來一往的對話中,孩子把中英文意思都記起來了。我常這樣把學校的課程,在家裡用中文再問他一次,看他能不能連結中英文意思。
做過這個project後,小融常志願念廣告單給我聽,再用中文告訴我其中的意思。
留言列表