五月柱舞 5-6-2009
部落格真是一個有趣的世界,藉著其他格友的眼界,我才有機會看到另一個世界的新奇與美妙。
前幾天,向璟泓引用的「有人這樣賞鳥」,也讓我心中一震,原來賞鳥不是只用望眼鏡看出鳥名而已。
今日從小象媽的部落個借來的,我第一次聽到「五月柱舞」,是春天裡生氣活躍的舞動,
既然我無緣參與五月柱舞,友情商借來觀摩一番,特地與大家分享。
由於小象媽在新浪網習慣用簡體中文寫作,也請大家細看出另一番風情。
引用來源:http://blog.sina.com.cn/u/1396676337
Maypole Dance 五月柱舞
写于 2006 年5月7号
我的朋友卡尔邀请我四月叁十日星期天参加一个名为
Maypole Dance(五月柱舞)的活动,这对我是个新
鲜事儿。卡尔说他会传电邮给我,果然过了不久就
收到了他的邀请信:
When: Sunday April 30, 2006 1:00pm
Where: "Back Yard Garden" in Brooklyn,
corner of VanBrunt and Hamilton Ave.
What to bring: 8 yards (3 feet =1 yard) of ribbon & food
and drinks for a picnic
For those of you who are not familiar with a Maypole
dance, we take a large tree/pole, we each tie a ribbon
to the top. We insert the tree into the ground and do a
brief ceremony to recognize Mother Earth. Then we
proceed to dance around the pole, weaving our ribbons
in and out to bring the energy of the sky to the earth.
We are asking father sky to fertilize mother earth & give
us great prosperity and to grant our wishes for the things
we want to "grow" in our lives. The color of the ribbon
you bring is to represent what you want to "grow" in your
life this year. (ie. blue for money, healing; green for peace,
understanding; red for passion, love; &/or whatever meaning
you apply to the color you choose.) It's a lot of fun!
卡尔在信里大略的介绍了一下这个活动,就是五月来
临时大家聚在一起竖起一跟柱子,感谢大地之母的滋
养,祈求老天爷将精气注入大地。参加者带来丝带绑
在柱子上接著大家绕著柱子跳舞将丝带顺著柱身编织
起来。丝带的颜色代表了不同的意义,蓝色代表财富,
绿色代表平安,红色代表爱情和心愿。
嘿,这有意思,我当然要去。於是星期天中午一点钟
我们带著两盒草莓和前一天买好的丝带準时出现在这
个称为 “Brooklyn’s Backyard” (布鲁克林後花园)的小
花园。它位在 Red Hook,旁边是货柜码头,可以见
到河边的起重机。花园在路口的转角处。我们一脚
踏进这个小花园便爱上了它,它小巧有緻,紧靠著
旁边一条街屋的後背,名符其实是个後花园。卡尔说
十年前他到处想找花园种花,後来一个住在这儿的
朋友(Eric)说他家後面有块堆满废石的垃圾场,於是在几
个朋友的奔走下将之伸请为市政管辖下的社区公园。
他们从清除废石开始,一手打造出这个可爱的园地。
(红衣男子就是卡尔)
两点钟参加的人陆续到齐了,卡尔一声令下要所有的
男士集合,将柱子抬到花园中央的圆形小草坪。(根
据我事後收集的资料,柱子用的通常是桦树和山楂树
幹,削去树枝)。
众男排成一列,将柱子放在胯下,抬进场中後,将树
幹由後向前挪移,口中喊著 “ longer, longer longer…”。柱子
象徵阳物,这个仪式自然是祈求壮阳。因为五月柱舞
祈求的也就是各种生命的生养繁息和风调雨顺。(註:
这部份没有照片,因为相机在海根身上,而他去壮阳了。)
接著卡尔美丽的太太莉比对五月柱舞做了介绍。综合
莉比的讲解和我搜寻的资料,五月柱舞是celtic文化中
的习俗,庆祝春天的来临,祈求生命的兴旺,是异教
徒的庆典。然後大家排队将自己手中的丝带绑在柱子
的顶端。
(排队将丝带繫在柱子的顶端)
都绑好之後将柱子竖起,然後大家牵起自己的丝带,
围成一个圈。这时一位女士拿著烧著某种草的香炉
和一根羽毛替每个人「净身」。(这倒跟我们天主
教的仪式挺像)
(刚净完身的我) (没生孩子前看了就是年轻哈~)
净完身後,莉比让大家一二一二的报数,报一的人往前
进一步,然後与报二的人成反方向,形成大小反方像的
两个圈,当一和二交会时一次钻过对方的丝带下一次就
是对方钻过你的丝带,如此大家随著鼓声配合著舞步,
丝带就会慢慢的绕著柱子编织在一起。虽然一开始大家
乱成一团,但是没多久就找到了节奏,很快的就看到丝
带织出了样子。
跳完之後莉比让大家把手按在柱上,然後唸了一段祷词。
最後大家重新围成一圈,卡尔拿出一把匕首,莉比捧著一
个碗,里头倒了果汁,也让大家一人拿一个杯子倒上一点
果汁。接著二人又唸上一段祷词啥米这男神那女神赐福这
赐福那的,然後卡尔将匕首插入莉比的碗中。(海根说那
又是性象徵。)再来莉比将大碗传给旁边的人,每个人说
出自己的祷词,将自己杯里的果汁倒入大碗里,也剥食传
来的麵包。象徵著大家溶为一体与分享。到此整个五月柱
舞就完结了。
谢谢卡尔的邀请,这个活动太好玩了,我告诉他我明年还来!
美丽的五月柱载满了每个人的愿望
留言列表